Descàrrega del PDF complert amb les 500 normes, publicat per la Paltaforma Per la Llengua
La llengua catalana fa segles que és perseguida per Espanya, perquè aquell país sap molt bé que la desaparició de la nació catalana passa indefectiblement per la desaparició de la seva llengua. Aquesta és la raó per la qual consideren que ha arribat el moment de residualitzar-la en l'àmbit de l'ensenyament per tal que esdevingui una llengua inútil i merament ornamental. I mentre porten a terme aquesta operació, davant les demandes de normalització del català en tots els camps de la societat, afirmen que la llengua no es pot imposar. És a dir, que cal deixar-ho tot com està perquè el requisit d'incloure "com a mínim" la llengua catalana en tots els espais que ara ocupa l'espanyol seria dictatorial. Imposar l'ús de l'espanyol als Països Catalans no és dictatorial, però salvaguardar la llengua catalana al seu territori sí que ho és. Per això les tímides i esquifides disposicions catalanes són recorregudes i tombades per tribunals espanyols mentre que les prepotents i invasives disposicions espanyoles són paraula de Déu.
Per sort, ara fa un cert temps, la Plataforma per la Llengua va fer un formidable treball de recopilació [PDF] de disposicions impositives de l'espanyol a casa nostra. En va recollir cinc-centes, però n'hi ha moltíssimes més. Com que el dossier tenia prop d'un centenar de pàgines i són més aviat poques les persones que se'l van llegir sencer, estarà bé que en fem una petita síntesi de trenta normes a fi que els lectors les puguin difondre i fer circular amb més facilitat.
- Normes tècniques dels aparells electrodomèstics per a monitorització de la vigilància intensiva de pacients. Obliga a la retolació i a l'etiquetatge en espanyol.
- La norma de qualitat per al musclo, la cloïssa i el seitó en conserva. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració, fabricació, circulació i comerç de galetes. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració i venda d'orxata de xufla. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració, distribució i comerç de brous, consomés, sopes i cremes. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració, circulació i comerç de preparats alimentaris per a règims dietètics i/o especials. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració, circulació i comerç de productes de confiteria, pastisseria, brioxeria i rebosteria. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració i venda de conserves vegetals. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració, circulació i comerç de te i derivats. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Elaboració i comercialització de patates fregides i productes d'aperitiu. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Comercialització, vigilància i control de les substàncies i productes que intervenen en l'alimentació dels animals. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Normes generals de qualitat per a la nata i nata en pols. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat per a cols de Brussel·les. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat per a cogombres. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat per a espinacs. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat per a carbassons. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat per a enciams i escaroles. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat per a plàtans. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Norma de qualitat del iogurt. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Productes de cacau i xocolata destinats a l'alimentació humana. Obliga a l'etiquetatge en espanyol.
- Llicències de les federacions autonòmiques per participar en competicions d'àmbit estatal. És obligatori que siguin en espanyol.
- Medicaments veterinaris. És obligatori que els prospectes siguin en espanyol.
- Directiva sobre ascensors. Si l'instal·lador és espanyol, el manual d'instruccions és obligatori que sigui en espanyol.
- Targeta d'estranger. És obligatori que sigui en espanyol.
- Metges forenses. El coneixement del català només és un mèrit, no pas un requisit. És obligatori conèixer l'espanyol.
- Feines de vigilant de seguretat. És obligatori conèixer l'espanyol.
- Direcció General de l'Institut Geogràfic Nacional (espanyol). Concessió de beques. És obligatori conèixer l'espanyol.
- Consell d'Administració del Patrimoni Nacional d'Espanya. Concessió de beques. És obligatori conèixer l'espanyol.
- Institut Nacional (espanyol) de Meteorologia. Concessió de beques. És obligatori conèixer l'espanyol.
- Jurament o promesa d'acatament a la Constitució espanyola. Només es pot jurar o prometre en espanyol.
Aquesta, com dic, és només una petitíssima mostra dels centenars de disposicions que imposen la llengua espanyola a casa nostra. Unes disposicions establertes per aquells que afirmen que les llengües no es poden imposar. Són els mateixos que de la normalització de la llengua catalana en diuen imposició i de la imposició de la llengua espanyola als Països Catalans en diuen normalitat. I és que el seu projecte no preveu cap altre fi que la mort de la nostra llengua. De nosaltres, per tant, només de nosaltres, depèn que no ho aconsegueixin.
Cap comentari :
Publica un comentari a l'entrada